Revelation 3:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Ndaa, mi ɗon dari haa dammugal, mi ɗon silmino. To goɗɗo nani sawtu am, maɓɓiti dammugal, mi nastan suudu maako, min bee maako, min nyaamdan.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Hettina, miɗo nii darii e damal miɗo salmina. Neɗɗo fuu nanɗo daande am so udditi, mi naatan galle mum, mi ɲaamda e mum.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Rammi darii e dammugal, emi silminoo. Koo moye nani voliinde am, omti dammugal, mi nattey mi nyaamda e ma'ako, kanko boo o nyaamdey e am.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Mi nani darii e dammugal, mii silmina. To goɗɗo nanii daane am go maɓɓiti dammugal, mi naatan wuro mum, mi nyaamda e mum, joomum bo nyaamdan e am.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
رَمِّ دَرِي اٜ دَمُّغَلْ اٜ مِ سِلْمِنٛو؞ فُو نَنْطٛ حٛنٛنْدٜ اَمْ، مَٻِّتِ دَمُّغَلْ، مِ نَتَّيْ مِ ݧَمْدَ ݧَمْندُ اٜ مَاکٛ کَنْکٛ مَا اٜ اَمْ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Rammi darii e dammugal e mi silminoo. Fuu nanɗo hononde am, maɓɓiti dammugal, mi nattay mi nyamda nyamndu e maako kanko maa e am.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Inani miɗo darii e dammbugal, miɗo salmina. Neɗɗo fuu nanɗo daande am de omti dammbugal, mi naatan to muuɗum, mi nyaamda e muuɗum, kam du nyaamda e am.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Inani miɗo darii e dammbugal, miɗo salmina. Neɗɗo fuu nanɗo daande am de omti dammbugal, mi naatan to muuɗum, mi nyaamda e muuɗum, kam du nyaamda e am.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Hettina, miɗo darii dammbugal, miɗo salmina. Neɗɗo fuu nanɗo daane am omti, mi weerana ɗum. Mi nyaamda he mum, kam duu nyaamda he am.