Revelation 7:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Malaa'ikaajo oo wi'i: “Taa mbonne lesdi malla mbeela malla leɗɗe, haa to min mbaɗi lammba dow tiiɗe jagganooɓe Allah meeɗen.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
O wii ɓe: —Pati mbonnee leydi ndii e geeci oo e leɗɗe ɗee tafon, faa nde keɓu-ɗen waɗude maandeeji e tiiɗe maccuɓe Laamɗo meeɗen ɓee.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
o vi'i : — To' on mbonnu duuniyaaru, koo maayo, koo leɗɗe. Ndeentee tawo faa min mbaɗana maccuɓe Allah meeɗen caayda e tihiɗe mu''en.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
O wi'i ɓe: «To on gaɗanee taw leydi, e maayo, e leɗɗe ko halli, faa to en gaɗanii maccuɓe Alla meeɗen maane dow tiiɗe.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٛ وِعِ، «تٛع اٛنْ لَلِّنْ لٜيْدِ کٛو مَايٛ کٛو لٜطّٜ نَا مِنْ نغَطَنِي مَشُّٻٜ اَللَّه مٜىٰطٜنْ اَلَامَ تٛ تِيطٜ مَٻّٜ تَوْ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
o wi'i, “To' on lallin leydi koo maayo koo leɗɗe naa min ngaɗanii maccuɓe Allah meeɗen alaama to tiiɗe maɓɓe taw.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
O wi'i ɓe: —Taa mbonnee leydi naa maayo naa leɗɗe ɗe tafon, faa min ngaɗa maande e tiiɗe maccuɓe Laamɗo meeɗen ɓeen.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
O wi'i ɓe: — Taa mbonnee leydi naa maayo naa leɗɗe ɗe tafon, faa min ngaɗa maande e tiiɗe maccuɓe Laamɗo meeɗen ɓeen.
Fulfulde Bible (Western Niger)
O wi'i ɓe : —To kalkee leydi, to kalkee ndiyam naa lekki fuu ginan. Ndoomee faa min ngaɗana maccuɓe Alla seede dow tiiɗe maɓɓe.