Revelation 8:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Nden mi yi'i e mi nani dutal piiranŋgal nder hawa ɗon wi'a bee sawtu: “Kayto, Kayto! Kayto! Bone laatanto jooɗiiɓe haa duniyaaru ngam daliila hoolo luwe malaa'ika'en luttuɓe tato tammi fuufugo!”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Caggal ɗum, njii-mi ciilal ana diwa dow mbeeyu, nan-mi engal eewnoo e daande toownde engal wiya: —Yoo yoy! Yoo yoy! Bone woodanii yimɓe aduna nde malaa'ika'en taton heddiiɓe ɓee puufii buutute mum'en!
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ɓaawo ma'ajum, ngi'imi dutal e fiiri toon dow, sey nanmi e ngal vi'a e semmbee : — On mboni ! On mboni ! On mboni, onon jooɗiiɓe nder duuniyaaru to malaa'ika'en tato horiiɓe nduudii luwe mu''en.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Ɓaawo mum, ji'umi ciilal e fiira dow kammu. Den nanumi eŋal bata e daane towne, eŋal wi'a: «Kayto! Kayto! Bone woodani himɓe duuniyaaru to malaykaaɓe tato horiiɓe fuurii galalɗi mum!»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
ندٜنْ ندٜ ندَارُمِ، سٜيْ نَنْمِ وٛنْغَ شِيلَ اٜ نغَ فِيرَ اٜ دٛوْ اٜ نغَ وِعَ اٜ سٜمْبٜ، ‏«‏اٛنْ مبٛنِي!‏ اٛنْ مبٛنِي!‏ اٛنْ مبٛنِي اٛنٛنْ جٛوطِيٻٜ ندٜرْ دُونِيَارُ، تٛ طُمْ دُودِي لُوٜ کٛرِيطٜ طٜ مَلَاعِکَعٜنْ ٻٜنْ طٛنْ تَتٛ شِرْيِي دُودُکِ!‏»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Nden nde ndaarumi, sey nanmi wonga ciila e nga fiira e dow e nga wi'a e sembe, “On mbonii! On mbonii! On mbonii onon jooɗiiɓe nder duuniyaaru, to ɗum duudii luwe koriiɗe ɗe malaa'ika'en ɓen ɗon tato ciryii duuduki!”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Caggal ɗuum, nji'umi ciilal ina fiira dow, nanumi inde ƴeewnoo e daande toownde, inde wi'a: —Yoo yoy! Yoo yoy! Bone woodanii yimɓe adunaaru nde maleyka'en tato heddiiɓe ɓeen puufii buutute muɓɓen!
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Caggal ɗuum, nji'umi ciilal ina fiira dow, nanumi inde ƴeewnoo e daande toownde, inde wi'a: — Yoo yoy! Yoo yoy! Bone woodanii yimɓe adunaaru nde maleyka'en tato heddiiɓe ɓeen puufii buutute muɓɓen!
Fulfulde Bible (Western Niger)
Wakkati mum da ƴeewumi, ngi'umi ciilal gom no fiira dow faa to woɗɗi. Sey nanumi nder daane toowne, ingal wi'a : —Kaari ! Kaari ! Kaari ! Bone woodanii himɓe duuniyaaru, nde nii maleykaaɓe tato ɓeeto puufi luwe mum'en.