Romans 12:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Taa tokke ko yimɓe zamanuuru ndu'u mbaɗata, ammaa acce Allah wayla ɓerɗe mon, hesɗitina hakkiilooji mon. Nden kam on anndan muuyo Allah, waato ko wooɗi e ko fottanta mo e ko woni timmuɗum.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Pati ɲemmbee aduna, kaa ɗalee Laamɗo heyɗintina hakkillaaji mon yalla ɓerɗe mon ana mbaylitoo. Nden, on mbaawan anndude muuyɗe Laamɗo: ko moƴƴi e ko weli mo e ko hiɓɓi.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
To' on ngoor yimɓe duuniyaaru cappina on laawol ngol tokkoton, ammaa ngooree Allah waylita ɓerɗe mooɗon, faa heɓa hakkiilooji mooɗon kesɗitaa. Ndeen on anndey ko Allah yiɗi, waato ko vooɗi e ko velata mo e ko laatii keeɓɗum.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
To on nandee e himɓe duuniyaaru nu. Amma accee Alla waylita on. Hakkillooji mooɗon laatoo kesi. Den on baawan suttontirgo ko Alla yiɗi, e ko wooɗi, e ko weli, e ko hebbi.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
تٛع اٛنْ نجَٻُ ݧُمٛ مٛوطٛنْ وَرْتَ اِرِ نغٛ يِمْٻٜ ٻٜ تٛکَّايِ يٜىٰسُ، اَمَّا اَلٜىٰ اَللَّه مٛعِّنَ جٛنْدٜ مٛوطٛنْ اٜ ݧُمٛلْ مٛوطٛنْ، نغَمْ ڤَامٛنْ کٛ اٛ يِطِ نغَطٛنْ، وَاتٛ کٛ وٛوطِ، اٜ کٛ وٜلْنَنْتَمٛ ٻٜرْندٜ، اٜ نٛ نجٛوطٛرْتٛوطٛنْ جٛنْدٜ کٜوْندٜ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
To' on njaɓu nyumo mooɗon warta iri ngo yimɓe ɓe tokkaayi Yeesu, ammaa alee Allah mo''ina jonde mooɗon e nyumol mooɗon, ngam paamon ko o yiɗi ngaɗon, waato ko wooɗi, e ko welnantamo ɓernde, e no njooɗortooɗon jonde kewnde.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Taa nyemmbitee adunaaru, ammaa accee Laamɗo heyɗintina hakkillooji mon faa ɓerɗe mooɗon mbaylitoo. Ndeen, on mbaawan anndude muuyɗe Laamɗo: ko wooɗi e ko weli mo e ko hiɓɓi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Taa nyemmbitee adunaaru, ammaa accee Laamɗo heyɗintina hakkillooji mon faa ɓerɗe mooɗon mbaylitoo. Ndeen, on mbaawan anndude muuyɗe Laamɗo: ko wooɗi e ko weli mo e ko hiɓɓi.
Fulfulde Bible (Western Niger)
To nyemminee duuniyaaru nduu, accee Alla heyɗintina hakkillooji mooɗon heɓa ɓerɗe mooɗon mbaylitoo, mbaawon anndude ko yaadata he muuyɗe Alla kam woni ko wooɗi, ko huuɓi he ko weli mo.