Romans 14:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Ngam Deftere Seniinde wi'i: “Fakat bana mi geeto, koppi fuu tugganto yam, ɗemɗe fuu ceedoto min woni Allah. Non Jawmiraawo wi'i.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
sabi ana winndii: «Joomiraaɗo wii: ‹ Mi hunorike baawɗe am: Koppi fuu kofanto kam, gooto fuu sellinan miin woni Laamɗo. › »
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Gam ɗum vinndaama : « Jawmiraawo vi'i : Mi hunorake hoore am, koo moye no diccoto yeeso am, koo moye no saaydiney miin woni Allah. »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
gam e winnii: Joomiraawo wi'i: «Min, mii wuuri moy fu jiccoto yeeso am, ɗelle fu teddinan am.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
نغَمْ اَايَارٜ وِعِي، ‏«‏جٛومِرَاوٛ وِعِي، مِ حُنٛرَکٜ حٛورٜ اَمْ، کٛو مٛيٜ نٜطّٛ دِشّٛتٛ يٜىٰسٛ اَمْ، ندٜنْ کٛو مٛيٜ وِعَيْ اٜ نجَيْرِ مِنْ وٛنِ اَللَّه؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ngam aayaare wi'ii, “Joomiraawo wi'ii, mi hunorake hoore am, koo moye neɗɗo diccoto yeeso am, nden koo moye wi'ay e njayri min woni Allah.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Sabo ina winndaa: «Joomiraaɗo wi'ii: ‹Tannyoree, no tannyorɗon mi buurɗo: Koppi fuu kofanto kam, ɗemle fuu ceedoto miin woni Laamɗo.› »
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Sabo ina winndaa: «Joomiraaɗo wi'ii: ‹Tannyoree, no tannyorɗon mi buurɗo: Koppi fuu kofanto kam, ɗemle fuu ceedoto miin woni Laamɗo.› »
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ngam no winndaa wi'aa : Mi hunorake hoore am, miin Joomiraawo, howru fuu hofoto yeeso am, ɗemngal fuu jaɓan wi'a miin woni Alla.