Romans 6:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Mi ɗon wolwana on bana yimɓe mboowi wolwugo ngam on tampuɓe. Naane on kuuwtiniri terɗe mon bana maccuɓe coɓki e halleende, on mbaɗi kalluɗum. Bana non jonta boo naftore terɗe mon bana maccuɓe adilaaku haa on ngeeɗa nder senaare.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Miɗo haalda ɗoo no yimɓe paamirta nii kammari on njaawaali faamde. No ngaɗirno-ɗon calɗi mon ɗii e maral tuundi e ooɲaare faa ngollu-ɗon ko boni nii, jooni ngaɗiron non calɗi mon ɗii e maral fooccitaare faa ngollon ko senii.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ɗo'o mi huutinirii misaalu maccungaaku gam fahamu mooɗon walaa semmbee. Ndeenno on mbaɗii ko'e mooɗon maccuɓe kuuɗe nefniiɗe e kalluɗe faa halleende ɓesdoo. Jo'oni laatinee ko'e mooɗon maccuɓe aadilaaku, gam faa njahon yeeso nder senaare.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Mii bata ɗo hande no himɓe woowi batirgo, gam tampere mooɗon. On kokkiino ɓalli mooɗon, gaɗuɗon ko tuuni e ko wuurii, oon gaɗa ko halli. Hande non jooni bo, kokkee ɓalli mooɗon laatoɗon gollantooɓe ko foonnitii gam laatoɗon seniiɓe.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٜ مِ حُوتِرَ بٛلِيطٜ طٜ شَطَا نغَمْ اٛنْ شٜمْبِطَا؞ ندٜنّٛ اٛنْ نغَرْتِرِي کٛعٜ مٛوطٛنْ مَشُّٻٜ وَطُکِ فِي نٜفْنِيطُمْ اٜ فِي کَلُّطُمْ غَطُطُمْ کَ ٻٜيْدَاکِ نَاع سٜطَّ؞ نٛنْ مَا، جٛونِ نغَرْتِرٜىٰ کٛعٜ مٛوطٛنْ مَشُّٻٜ اَادِلَاکُ نغَمْ نغَطٛنْ جٛنْدٜ شٜنِيندٜ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
E mi huutira boliiɗe ɗe caɗaa ngam on cembiɗaa. Ndenno on ngartirii ko'e mooɗon maccuɓe waɗuki fii nefniiɗum e fii kalluɗum gaɗuɗum ka ɓeydaaki naa' seɗɗa. Non maa, jooni ngartiree ko'e mooɗon maccuɓe aadilaaku ngam ngaɗon jonde ceniinde.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Miɗo haalda ɗo no yimɓe paamirta ni saabe lokkaaku mooɗon. Arande oɗon ngattunoo terɗe mon ley hawju tuundi e bonanda faa ko boni ɓeydoo. Joonin kaa, ngaɗiron ɗe noon ley hawju fonnditaare faa ngollon ko senii.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Miɗo haalda ɗo no yimɓe paamirta ni saabe lokkaaku mooɗon. Arande oɗon ngattunoo terɗe mon ley hawju tuundi e bonanda faa ko boni ɓeydoo. Joonin kaa, ngaɗiron ɗe noon ley hawju fonnditaare faa ngollon ko senii.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Miɗo haalda he mooɗon ɗo no paamirton ngam on cemmbiɗaa. Ndenno on ngartiriino ko'e mooɗon maccuɓe terɗe ɓanndu ngaɗuɗon ko nyiddinii, walaa ko fonnditi nder mbuurnam mooɗon. Ko ɗum rimani on woni murtol he Alla. Joonin ko ngaɗoton woni, ngatton terɗe mooɗon fuu nder laawol dartinaaku hano on maccuɓe maggu, ko ɗum rimanoyta on woni senaare.