Romans 7:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ammaa jonta, en ndimɗinaama e tawreeta, en maayɓe heedi umroore nde haɓɓi no en. Ngam maajum en kuuwantaa Allah dow laawol ɓooymawol fodde tawreeta. En ɗon kuuwana mo dow laawol kesol fodde Ruuhu maako.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Kaa jooni, en tonngitaama iwde e tonngoode Sariya Muusaa, sabi en maayii banngal Sariya tonngunooɗo en oo faa mbaawen gollande Laamɗo ley nguurndam kesam tuugiiɗam e Ruuhu oo, tawee ɗam tuugaaki e Sariya kiiɗɗo binndaaɗo oo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ammaa jo'oni en ndimɗinaama e dookaaji Tawreeta macciɗinka en, gam en maaydii e Almasiifu. Jo'oni en mbaawi huwango Allah nder laawol kesol ngol Ruhu ma'ako, naa nder laawol kihingol ngol dookaaji binndaaɗi.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Amma jooni, en pirtaama e tawreeta, en maayii dow wecco makka. Gam majjum en caafirtaa Alla e laawol kiinŋol ŋol tawreeta binnaaka. Amma een caafa mo e laawol kesol ŋol *Ruuhu makko.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اَمَّا جٛونِ اٜنْ ندِمْطِنَامَ دَغَ اَتَّوْرَ غَرْتِرْطُمْعٜنْ مَشُّٻٜ، نغَمْ اٜنْ مَيْدِي اٜ اَلْمَسِيحُ؞ جٛونِ اٜنْ کُوَنَ اَللَّه ندٜرْ لَاوٛلْ کٜسٛلْ نغٛلْ رُوحُ مَاکٛ، نَاع ندٜرْ تٛکُّکِ لَاوٛلْ کِينغٛلْ نغٛلْ دٛوکَ بِنْدَاطُمْ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ammaa jooni en ndimɗinaama daga Attawra gartirɗum'en maccuɓe, ngam en maydii e Almasiihu. Jooni en kuwana Allah nder laawol kesol ngol Ruuhu maako, naa' nder tokkuki laawol kiingol ngol dooka bindaaɗum.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ammaa joonin, en ndimɗinaama e Tawreeta. Fodde Tawreeta kaɓɓunooɗo en oon, en laatake maayɓe, faa mbaawen gollande Laamɗo dow laawol kesol ngol Ruuhu muuɗum hawjii, wanaa dow laawol kiinngol ngol binndi njamirnoo.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ammaa joonin, en ndimɗinaama e Tawreeta. Fodde Tawreeta kaɓɓunooɗo en oon, en laatake maayɓe, faa mbaawen gollande Laamɗo dow laawol kesol ngol Ruuhu muuɗum hawjii, wanaa dow laawol kiinngol ngol binndi njamirnoo.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Amma daliila en maaydi he *Almasiihu, en ndimɗinaama he *Tawreeta gaɗuɗo en maccuɓe. Joonin en njoofi laawol meeɗen kiinngol, laawol *Tawreeta, eɗen ngollana Alla dow laawol kesol gom, laawol *Ruuhu makko.