Romans 9:33 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
bana ko winnda: “Haa Siyona mballinanmi hayre fergoore yimɓe, tapaare do'oore ɓe. Ammaa koo moy nuɗɗini mo, o semtintaake.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
no haala kaa hippiraa ley Binndi ɗii nii: «Mi fawan e Siyona haayre nde yimɓe pergitotoo e mum so liɓa ɗum'en. Kaa goonɗinɗo nde fuu hersataa abada!»
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
kama no *Deftere vi'i : « Rah, mi resii haayre fergoore nder Siyoona, haayre do''oore yimɓe. Ammaa goonɗinɗo nde fuu semtintaake. »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Dewtere wi'ii: «Mi yowii dow Siyoona hayre fergeteene, tepaare doƴƴoore himɓe. Amma goonɗinɗo ne fu sentintaake abada!»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
نٛ اَايَارٜ وِعِ، ‏«‏ندَارٜىٰ، مِ رٜسِي حَيْرٜ ندٜرْ سِحِيٛونَ غَطَيْندٜ يِمْٻٜ ڤٜغّٛو، ندٜ وَطَيْ ٻٜ نجَنَ؞ فُو کٛولِيطٛمٛ سٜمْتِنْتَاکٜ؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
no aayaare wi'i, “Ndaaree, mi resii hayre nder Sihiyoona gaɗaynde yimɓe peggoo, nde waɗay ɓe njana. Fuu kooliiɗomo semtintaake.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
hono no Binndi ɗiin mbiiri ni: «Inan, mi joƴƴinan e Siyona hayre nde yimɓe pergotoo e muuɗum, tefaare liɓoore ɗum'en. De goonɗinɗo nde fuu semtintaake.»
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
hono no Binndi ɗiin mbiiri ni: «Inan, mi joƴƴinan e Siyona hayre nde yimɓe pergotoo e muuɗum, tefaare liɓoore ɗum'en. De goonɗinɗo nde fuu semtintaake.»
Fulfulde Bible (Western Niger)
Hano no ɗum winndiraa wi'aa : Mi resan nder *Siyon hayre fergoore himɓe. Nde waɗa ɓe caama. Amma neɗɗo fuu goonɗini mo, semtataa abada.