1 Chronicles 10:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja niin kuoli Saul pahoissa teoissansa, joita hän Herraa vastaan tehnyt oli, ettei hän pitänyt Herran sanaa, ja että hän myös etsi velhovaimoa kysyäksensä häneltä,
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Näin kuoli Saul, koska hän oli luopunut Herrasta eikä ollut totellut hänen sanaansa. Saul oli myös hakenut neuvoa vainajien hengiltä
Finnish FINRK
Näin Saul kuoli uskottomuutensa tähden. Hän oli ollut uskoton Herralle eikä ollut noudattanut Herran käskyä. Hän oli myös kysynyt neuvoa henkienmanaajalta
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Saul kuoli, koska hän oli ollut uskoton Herraa kohtaan eikä ollut ottanut vaarin Herran sanasta, ja myös sen tähden, että hän oli kysynyt vainajahengeltä neuvoa,
finnish
Niin kuoli Saul, koska hän oli ollut uskoton Herraa kohtaan eikäollut ottanut vaaria Herran sanasta, ja myös sentähden, että hän olikysynyt vainajahengeltä neuvoa,