1 Chronicles 11:19 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja sanoi: Jumala antakoon sen kaukana olla minusta, että minä tämän tekisin! pitäiskö minun juoman näiden miesten verta heidän henkensä vaarassa? sillä he ovat sen tuoneet henkensä vaaralla; sentähden ei hän tahtonut sitä juoda. Sen tekivät ne kolme sankaria.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Hän sanoi: "Jumala minua varjelkoon juomasta tätä! Tämähän on kuin niiden miesten verta, jotka ovat hakeneet sen henkensä uhalla." Eikä hän suostunut juomaan. Tällaisia tekoja tekivät nuo kolme sankaria.
Finnish FINRK
Hän sanoi: ”Jumala varjelkoon minua tekemästä sitä! Joisinko minä näiden miesten verta, heidän henkensä hintaa, sillä henkensä uhalla he toivat tämän veden.” Eikä hän tahtonut juoda sitä. Tällaisia tekoja tekivät nämä kolme sankaria.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
ja sanoi: "Pois se! Jumala varjelkoon minut sitä tekemästä. Joisinko minä näiden miesten verta, heidän henkeään, sillä henkensä uhalla he sen toivat." Eikä hän tahtonut juoda sitä. Tämän olivat tehneet nuo kolme sankaria.
finnish
ja sanoi: "Pois se! Jumala varjelkoon minut sitä tekemästä.Joisinko minä näiden miesten verta, heidän henkeänsä, sillä henkensäuhalla he toivat sen." Eikä hän tahtonut juoda sitä.Tämän tekivät nekolme urhoa.