1 Chronicles 17:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Nyt Herra, se sana, jonkas puhunut olet palveliastas ja hänen huoneestansa, vahvistukoon ijankaikkisesti! ja tee niinkuin sinä puhunut olet.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
"Herra, anna sen sanasi, jonka olet lausunut minulle ja suvulleni, olla ikuisesti voimassa ja täytä lupauksesi.
Finnish FINRK
Herra, olkoon nyt ikuisesti luja se sana, jonka olet puhunut palvelijastasi ja hänen suvustaan. Tee, niin kuin olet puhunut.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Olkoon nyt, Herra, se sana, jonka sinä olet puhunut palvelijastasi ja hänen suvustaan, vahva ikuisiksi ajoiksi. Tee, niin kuin olet puhunut.
finnish
Niin olkoon nyt, Herra, se sana, jonka sinä olet puhunutpalvelijastasi ja hänen suvustansa, vahva ikuisiksi ajoiksi.Tee,niinkuin olet puhunut.