1 Chronicles 18:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Lähetti hän poikansa Hadoramin kuningas Davidin tykö, tervehtimään häntä ystävällisesti ja siunaamaan häntä, että hän Hadareserin kanssa sotinut ja hänen lyönyt oli; sillä Togulla oli sota Hadareserin kanssa: niin myös kaikellaisia kultaisia, hopiaisia ja vaskisia asioita (lähetti hän).
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
hän lähetti poikansa Hadoramin tervehtimään kuningas Daavidia ja onnittelemaan häntä siitä, että hän oli voittanut Hadadeserin. Hadadeser oli näet ollut Toun vastustaja. Hadoram toi mukanaan hopea-, kulta- ja kupariesineitä,
Finnish FINRK
hän lähetti poikansa Hadoramin tervehtimään kuningas Daavidia ja onnittelemaan häntä siitä, että hän oli taistellut Hadad-Eseriä vastaan ja voittanut hänet. Hadad-Eser oli näet ollut sodassa Tooun kanssa. Hän lähetti Daavidille kaikenlaisia kulta-, hopea- ja pronssiesineitä.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
hän lähetti poikansa Hadoramin kuningas Daavidin luo tervehtimään häntä ja onnittelemaan häntä siitä, että hän oli taistellut Hadareserin kanssa ja voittanut hänet. Hadareser oli näet ollut Tooun vastustaja. Hänellä oli mukanaan kaikenlaisia kulta-, hopea- ja vaskiesineitä.
finnish
lähetti hän poikansa Hadoramin kuningas Daavidin luo tervehtimäänhäntä ja onnittelemaan häntä siitä, että hän oli taistellut Hadareserinkanssa ja voittanut hänet; Hadareser oli näet ollut Tooun vastustaja. Jahänellä oli mukanaan kaikkinaisia kulta-, hopea- ja vaskikaluja.