1 Chronicles 19:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja he menivät, ja se tehtiin Davidille tiettäväksi niistä mieheistä. Ja hän lähetti heitä vastaan (sillä miehet olivat sangen suuresti häväistys), ja kuningas sanoi: olkaat siihenasti Jerihossa kuin teidän partanne kasvaa, tulkaat sitte jälleen.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Miehet lähtivät matkaan. Kun Daavid sai kuulla, millaisen häväistyksen he olivat kärsineet, hän lähetti sanansaattajia viemään heille käskyn: "Jääkää Jerikoon, kunnes partanne on kasvanut, ja palatkaa vasta sitten tänne."
Finnish FINRK
Kun Daavidille tultiin kertomaan miehistä, joita oli pahoin häväisty, hän lähetti sananviejän heitä vastaan, ja käski sanoa: ”Jääkää Jerikoon, kunnes partanne on kasvanut, ja tulkaa sitten takaisin.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kun tultiin kertomaan Daavidille miehistä, hän lähetti sanan heitä vastaan, sillä miehiä oli pahasti häväisty. Kuningas käski sanoa: "Jääkää Jerikoon, kunnes partanne on kasvanut, ja palatkaa."
finnish
Kun tultiin kertomaan Daavidille miehistä, lähetti hän sanan heitävastaan, sillä miehiä oli pahasti häväisty. Ja kuningas käski sanoa:"Jääkää Jerikoon, kunnes partanne on kasvanut, ja tulkaa sittentakaisin".