1 Chronicles 23:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Mutta Eleasar kuoli, ja ei ollut hänellä poikia, vaan tyttäriä, jotka heidän veljensä Kisin pojat naivat.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kun Eleasar kuoli, hän ei jättänyt jälkeensä poikia. Hänellä oli vain tyttäriä, jotka Kisin pojat, heidän serkkunsa, ottivat vaimoikseen.
Finnish FINRK
Eleasar kuoli, eikä häneltä jäänyt poikia vaan ainoastaan tyttäriä, jotka heidän serkkunsa, Kiisin pojat, ottivat vaimoikseen.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kun Eleasar kuoli, häneltä ei jäänyt poikia, vaan ainoastaan tyttäriä, jotka heidän serkkunsa, Kiisin pojat, ottivat vaimoikseen.
finnish
Kun Eleasar kuoli, ei häneltä jäänyt poikia, vaan ainoastaantyttäriä, jotka heidän serkkunsa, Kiisin pojat, ottivat vaimoiksensa.