1 Chronicles 26:32 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja hänen veljensä olivat väkevät miehet, kaksituhatta ja seitsemänsataa isäin päämiehiä. Ja David kuningas asetti heitä Rubenilaisten, Gadilaisten ja puolen Manassen sukukunnan päälle, kaikkiin Jumalan ja kuninkaan asioihin.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kuningas Daavid asetti Jerian ja hänen sukunsa miehet, kaksituhattaseitsemänsataa pystyvää miestä, sukuhaarojensa päämiehiä kaikki, hoitamaan sekä uskonnollisia että kuninkaan hallintoon kuuluvia asioita Ruubenin ja Gadin heimon ja itäisten manasselaisten alueella.
Finnish FINRK
Jerian sukua oli kaksituhatta seitsemänsataa kyvykästä miestä, perhekuntiensa päämiehiä. Heidät kuningas Daavid määräsi johtamaan ruubenilaisia, gaadilaisia ja toista puolta Manassen heimoa kaikissa jumalanpalvelusta koskevissa asioissa ja kuninkaan asioissa.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
sekä hänen veljensä, kaksituhatta seitsemänsataa kykenevää miestä, perhekuntien päämiehiä. Heidät kuningas Daavid asetti johtamaan ruubenilaisia, gaadilaisia ja toista puolta manasselaisten sukukuntaa kaikissa Jumalan ja kuninkaan asioissa.
finnish
sekä hänen veljensä, kaksituhatta seitsemänsataa kykenevää miestä,perhekunta-päämiehiä. Heidät kuningas Daavid asetti johtamaanruubenilaisia, gaadilaisia ja toista puolta manasselaisten sukukuntaakaikissa Jumalan ja kuninkaan asioissa.