1 Chronicles 4:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja Jagbets rukoili Israelin Jumalaa ja sanoi: jos sinä minua hyvin siunaisit ja levittäisit minun maani rajat, ja sinun kätes olis minun kanssani, ja asettaisit sitä pahaa, ettei se minua vaivaisi. Ja Jumala antoi tapahtua niinkuin hän rukoili.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Jaebes rukoili Israelin Jumalaa: "Kunpa siunaisit minua ja tekisit suureksi minun maani, tukisit minua kädelläsi ja päästäisit minut onnettomuuksista ja vaivoista." Ja Herra täytti hänen pyyntönsä.
Finnish FINRK
Javes huusi avukseen Israelin Jumalaa ja sanoi: ”Jospa sinä siunaisit minua runsaasti ja laajentaisit alueeni! Jospa kätesi olisi minun kanssani ja sinä varjelisit minut pahasta, niin ettei minun tarvitsisi kärsiä kipuja!” Ja Jumala teki, mitä hän pyysi.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Jabes huusi Israelin Jumalaa, sanoen: "Jospa siunaisit minua ja laajentaisit alueeni. Jospa kätesi olisi kanssani ja varjelisit pahasta, että pääsisin kipuja kärsimästä!" Jumala antoi hänen pyyntönsä toteutua.
finnish
Ja Jabes huusi Israelin Jumalaa, sanoen: "Jospa sinä siunaisit minuaja laajentaisit minun alueeni; jospa sinun kätesi olisi minun kanssanija sinä varjelisit pahasta, niin että minä pääsisin kipuja kärsimästä!"Ja Jumala antoi hänen pyyntönsä toteutua.