1 Chronicles 7:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja hän meni emäntänsä tykö, ja hän siitti ja synnytti pojan, jonka hän kutsui Beria, että hän oli ollut ahdistuksessa huoneessansa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Sitten hän yhtyi jälleen vaimoonsa, ja tämä tuli raskaaksi ja synnytti pojan, jolle Efraim antoi nimeksi Beria, koska poika syntyi hänen perhettään kohdanneen onnettomuuden jälkeen.
Finnish FINRK
Sitten Efraim yhtyi vaimoonsa, ja tämä tuli raskaaksi ja synnytti pojan. Hän antoi pojalle nimen Beria, koska tämän syntymä oli tapahtunut perhettä kohdanneen onnettomuuden aikana.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sitten hän yhtyi vaimoonsa, ja tämä tuli raskaaksi ja synnytti pojan. Hän antoi tälle nimen Beria, koska se oli tapahtunut hänen perheensä onnettomuuden aikana.
finnish
Sitten hän yhtyi vaimoonsa, ja tämä tuli raskaaksi ja synnyttipojan; ja hän antoi tälle nimen Beria, koska se oli tapahtunut hänenperheensä onnettomuuden aikana.