1 Kings 11:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Niin myös Jerobeam Nebatin poika Ephratilainen Zarebasta, Salomon palvelia; hänen äitinsä nimi oli Zeruga, leskivaimo; hän nosti myös kätensä kuningasta vastaan.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kuningasta vastaan kohotti kätensä myös Jerobeam, joka oli hänen palveluksessaan. Jerobeam, Nebatin poika, oli kotoisin Efraimin Seredasta, ja hänen äitinsä oli Serua, leskeksi jäänyt nainen.
Finnish FINRK
Myös Salomon palvelija, Seredasta kotoisin oleva efraimilainen Jerobeam, Nebatin poika, nosti kätensä kuningas Salomoa vastaan. Hänen äitinsä oli leski, nimeltään Serua.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Salomon palvelija Jerobeam, Nebatin poika, efraimilainen Seredasta, jonka äiti oli nimeltään Serua ja oli leskivaimo, kohotti kätensä kuningasta vastaan.
finnish
Myöskin Salomon palvelija Jerobeam, Nebatin poika, efraimilainenSeredasta, jonka äiti oli nimeltään Serua ja oli leskivaimo, kohottikätensä kuningasta vastaan.