1 Kings 17:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Nouse ja mene Sarpatiin, joka Sidonin tykönä on, ja pysy siellä: katso, minä olen käskenyt leskivaimon sinua siellä elättää.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
"Lähde Sidonin alueen Sarpatiin ja asetu sinne. Minä olen käskenyt erästä leskivaimoa pitämään sinusta siellä huolta."
Finnish FINRK
”Nouse ja mene Sarpatiin, joka on Siidonin aluetta, ja asetu sinne asumaan. Minä olen käskenyt erään leskivaimon elättää sinua siellä.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
"Nouse ja mene Sarpatiin, joka on Siidonin aluetta, ja asetu sinne. Katso, olen käskenyt leskivaimon elättää sinua siellä."
finnish
"Nouse ja mene Sarpatiin, joka on Siidonin aluetta, ja asetu sinne.Katso, minä olen käskenyt leskivaimon elättää sinua siellä."