1 Kings 18:44 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja seitsemännellä kerralla sanoi hän: katso sieltä nousee vähä pilvi merestä, niinkuin miehen kämmen. Hän sanoi: mene ja sano Ahabille: valjasta ja mene, ettei sade sinua käsittäisi.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Seitsemännellä kerralla palveluspoika sanoi: "Nyt mereltä nousee pieni pilvi, miehen kämmenen kokoinen." Silloin Elia sanoi: "Mene sanomaan Ahabille, että hän valjastuttaisi hevosensa ja lähtisi heti, ettei sade ehdi estää matkantekoa."
Finnish FINRK
Seitsemännellä kerralla palvelija sanoi: ”Katso, pieni pilvi, miehen kämmenen kokoinen, nousee merestä.” Silloin Elia sanoi: ”Mene sanomaan Ahabille: Valjasta hevosesi ja lähde alas, ettei sade estäisi sinua.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Seitsemännellä kerralla palvelija sanoi: "Katso, pieni pilvi, miehen kämmenen kokoinen, nousee merestä." Elia sanoi: "Nouse ja sano Ahabille: 'Valjasta ja lähde alas, ettei sade sinua pidättäisi.'"
finnish
Seitsemännellä kerralla palvelija sanoi: "Katso, pieni pilvi, miehenkämmenen kokoinen, nousee merestä". Niin Elia sanoi: "Nouse ja sanoAhabille: 'Valjasta ja lähde alas, ettei sade sinua pidättäisi'".