1 Kings 19:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Mutta itse hän meni korpeen päiväkunnan matkan; ja kuin hän tuli sinne, istui hän katavan alla, rukoillen sieluansa kuolemaan, ja sanoi: jo kyllä on, Herra, ota nyt sieluni; sillä en minä ole parempi isiäni.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Itse hän meni autiomaahan päivänmatkan päähän. Hän istuutui kinsteripensaan juurelle ja toivoi itselleen kuolemaa. Hän sanoi: "Jo riittää, Herra! Ota minun henkeni. En minä ole esi-isiäni parempi."
Finnish FINRK
Itse hän meni autiomaahan päivänmatkan päähän, tuli kinsteripensaan luo ja istuutui sen juurelle. Hän toivoi itselleen kuolemaa ja sanoi: ”Jo riittää, Herra! Ota minun henkeni, sillä en ole isiäni parempi.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hän jätti sinne palvelijansa, mutta meni itse erämaahan päivämatkan päähän. Hän tuli ja istuutui kinsteripensaan juurelle. Hän toivotti itselleen kuolemaa ja sanoi: "Jo riittää, Herra, ota henkeni, sillä minä en ole isiäni parempi."
finnish
Sinne hän jätti palvelijansa, mutta meni itse erämaahan päivänmatkanpäähän. Hän tuli ja istuutui kinsteripensaan juureen. Ja hän toivottiitsellensä kuolemaa ja sanoi: "Jo riittää, Herra; ota minun henkeni,sillä minä en ole isiäni parempi".