1 Kings 19:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja hän pani maata ja nukkui katavan alle; ja katso, enkeli tarttui häneen ja sanoi hänelle: nouse ja syö!
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Hän paneutui makuulle ja nukkui kinsteripensaan alla, kunnes enkeli kosketti häntä ja sanoi hänelle: "Nouse ja syö!"
Finnish FINRK
Hän paneutui makuulle ja nukkui kinsteripensaan alla. Yhtäkkiä enkeli kosketti häntä ja sanoi: ”Nouse ja syö!”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hän paneutui makuulle ja nukahti kinsteripensaan juurelle. Mutta katso, enkeli kosketti häntä ja sanoi hänelle: "Nouse ja syö."
finnish
Ja hän paneutui maata ja nukkui kinsteripensaan juurelle.Muttakatso, enkeli kosketti häntä ja sanoi hänelle: "Nouse ja syö".