1 Kings 2:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja tee Barsillain Gileadilaisen lapsille laupius, että he syövät sinun pöydältäs, sentähden että he pitivät itsensä minun tyköni, kun minä pakenin veljes Absalomin edestä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Mutta gileadilaisen Barsillain poikia kohtele ystävän tavoin ja anna heille edelleen sija ruokapöydässäsi, sillä ystävänä hekin kohtelivat minua, kun pakenin veljeäsi Absalomia.
Finnish FINRK
Osoita kuitenkin ystävällisyyttä gileadilaisen Barsillain pojille. Olkoot he niiden joukossa, jotka syövät sinun pöydästäsi, sillä niin hekin tekivät minulle tullessaan luokseni, kun minä pakenin veljeäsi Absalomia.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mutta gileadilaisen Barsillain pojille osoita laupeutta, että he pääsevät niiden joukkoon, jotka syövät pöydästäsi, sillä hekin tulivat avukseni, kun pakenin veljeäsi Absalomia.
finnish
Mutta gileadilaisen Barsillain pojille osoita laupeutta, niin että hepääsevät niiden joukkoon, jotka syövät sinun pöydästäsi, sillä hekintulivat minun avukseni, kun minä pakenin sinun veljeäsi Absalomia.