1 Kings 3:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Niin toinen vaimo sanoi: ei se niin ole kuin sinä sanot, mutta minun lapseni elää ja sinun lapses on kuollut. Ja tämä sanoi: ei, mutta sinun lapses on kuollut ja minun lapseni elää. Ja näin he puhuivat kuninkaan edessä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Toinen nainen sanoi: "Tuo ei ole totta! Minun poikani elää, sinun poikasi kuoli!" Toinen vastasi: "Ei, tuo kuollut on sinun poikasi, minun poikani elää!" Näin he riitelivät kuninkaan edessä.
Finnish FINRK
Toinen nainen sanoi: ”Ei, elossa oleva on minun poikani, ja kuollut on sinun.” Toinen vastasi: ”Ei! Kuollut on sinun poikasi, ja elossa oleva on minun.” Näin he väittelivät kuninkaan edessä.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Toinen nainen sanoi: "Ei ole niin, vaan tuo elossa oleva on minun poikani, ja tämä kuollut on sinun poikasi." Mutta edellinen vastasi: "Ei ole niin, tuo kuollut on sinun poikasi, ja tämä elossa oleva on minun poikani." Ja he riitelivät kuninkaan edessä.
finnish
Niin toinen nainen sanoi: "Ei ole niin; vaan tuo elossa oleva onminun poikani, ja tämä kuollut on sinun poikasi". Mutta edellinenvastasi: "Ei ole niin; tuo kuollut on sinun poikasi, ja tämä elossaoleva on minun poikani". Näin he riitelivät kuninkaan edessä.