1 Kings 3:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja kuningas sanoi: tämä sanoo: tämä minun lapseni elää ja sinun lapses on kuollut. Ja taas tämä toinen sanoo: ei niin, mutta sinun lapses on kuollut ja minun lapseni elää.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kuningas sanoi: "Tämä nainen väittää, että elävä poika on hänen ja kuollut tuon toisen. Tämä toinen taas sanoo, ettei se ole totta, kuollut poika on toisen ja elävä hänen."
Finnish FINRK
Silloin kuningas sanoi: ”Toinen sanoo: ’Tämä elossa oleva on minun poikani, ja kuollut on sinun poikasi.’ Toinen taas sanoo: ’Ei, vaan kuollut on sinun poikasi, ja elävä on minun poikani.’”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kuningas sanoi: "Toinen sanoo: 'Elossa oleva on minun poikani, ja kuollut on sinun poikasi.' Ja toinen sanoo: 'Ei ole niin, vaan kuollut on sinun poikasi, ja elossa oleva on minun poikani.'"
finnish
Niin kuningas sanoi: "Toinen sanoo: 'Elossa oleva on minun poikani,ja kuollut on sinun poikasi'. Ja toinen sanoo: 'Ei ole niin; vaankuollut on sinun poikasi, ja elossa oleva on minun poikani'."