1 Kings 3:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja nyt, Herra minun Jumalani, sinä olet tehnyt palvelias kuninkaaksi isäni Davidin siaan; ja minä olen nuorukainen ja en tiedä käydä ulos taikka sisälle;
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Herra, minun Jumalani, sinä olet tehnyt minusta kuninkaan isäni Daavidin jälkeen, vaikka olen vain nuori poika, joka ei tiedä minne mennä, mitä tehdä.
Finnish FINRK
Oi, Herra, minun Jumalani, sinä olet tehnyt palvelijasi kuninkaaksi isäni Daavidin sijaan. Mutta minä olen kuin pieni poika, en osaa lähteä enkä tulla.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Nyt, Herra, Jumalani, sinä olet tehnyt palvelijasi kuninkaaksi isäni Daavidin sijaan. Mutta minä olen kuin pieni poika: en osaa lähteä enkä tulla.
finnish
Ja nyt, Herra, minun Jumalani, sinä olet tehnyt palvelijasikuninkaaksi minun isäni Daavidin sijaan; mutta minä olen kuin pienipoikanen: en osaa lähteä enkä tulla.