1 Kings 8:48 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja he niin palajaisivat sinun tykös kaikesta sydämestänsä ja kaikesta sielustansa vihamiestensä maalla, jotka heitä vangiksi vieneet ovat pois; ja he rukoilevat sinua tiellä maansa puoleen, jonka heidän isillensä antanut olet, sen kaupungin puoleen, jonka minä sinun nimelles rakentanut olen:
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
ja jos he vankeina vihollistensa maassa koko sydämestään ja sielustaan kääntyvät puoleesi ja rukoilevat sinua suunnaten kasvonsa kohti omaa maataan, sitä, jonka sinä annoit heidän isilleen, kohti kaupunkia, jonka sinä valitsit, ja temppeliä, jonka minä olen sinulle rakentanut,
Finnish FINRK
ja kääntyvät sinun puoleesi kaikesta sydämestään ja kaikesta sielustaan vihollistensa maassa, jonne nämä veivät heidät vangeiksi, ja rukoilevat sinua kääntyneinä kohti maata, jonka olet antanut heidän isilleen, ja kohti kaupunkia, jonka olet valinnut, ja kohti temppeliä, jonka minä olen sinun nimellesi rakentanut,
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
ja palaavat luoksesi kaikesta sydämestään ja kaikesta sielustaan vihollistensa maassa, jotka veivät heidät vangeiksi, ja rukoilevat sinua kääntyneinä tähän maahan päin, jonka sinä olet antanut heidän isilleen, tähän kaupunkiin päin, jonka olet valinnut, ja tähän temppeliin päin, jonka minä olen nimellesi rakentanut,
finnish
ja palajavat sinun tykösi kaikesta sydämestään ja kaikestasielustaan vihollistensa maassa, jotka veivät heidät vangeiksi, jarukoilevat sinua kääntyneinä tähän maahan päin, jonka sinä olet antanutheidän isillensä, tähän kaupunkiin päin, jonka olet valinnut, ja tähäntemppeliin päin, jonka minä olen sinun nimellesi rakentanut,