1 Samuel 10:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Mutta sinun pitää menemän minun edelläni alas Gilgaliin, ja katso, minä tulen sinne sinun tykös uhraamaan polttouhria ja kiitosuhria: seitsemän päivää pitää sinun odottaman, siihenasti kuin minä tulen sinun tykös ja ilmoitan sinulle, mitä sinun pitää tekemän.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Mene sen jälkeen edelläni Gilgaliin. Minä tulen sinne luoksesi uhraamaan poltto- ja yhteysuhreja. Odota seitsemän päivää, niin tulen sinne ja ilmoitan, mitä sinun pitää tehdä."
Finnish FINRK
Mene sitten minun edelläni alas Gilgaliin. Minä tulen sinne luoksesi uhraamaan polttouhreja ja yhteysuhreja. Odota seitsemän päivää, kunnes tulen luoksesi ja ilmoitan sinulle, mitä sinun on tehtävä.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mene sitten edelläni Gilgaliin, niin tulen sinne luoksesi uhraamaan polttouhreja ja rauhanuhreja. Odota seitsemän päivää, kunnes tulen luoksesi ja ilmoitan sinulle, mitä sinun on tehtävä."
finnish
Mene sitten minun edelläni Gilgaliin, niin minä tulen sinne sinunluoksesi uhraamaan polttouhreja ja yhteysuhreja; odota seitsemän päivää,kunnes minä tulen sinun luoksesi ja ilmoitan sinulle, mitä sinun ontehtävä."