1 Samuel 15:30 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Mutta hän sanoi: minä olen syntiä tehnyt. Tee siis minulle nyt kunnia minun kansani vanhimpain edessä ja Israelin edessä ja palaja minun kanssani, että minä kumartaen rukoilisin Herraa sinun Jumalaas.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Saul sanoi: "Olen tehnyt syntiä. Mutta suo minulle tässä kansani vanhimpien ja kaikkien israelilaisten edessä kuitenkin se kunnia, että palaat minun kanssani, jotta voin heittäytyä maahan Herran, sinun Jumalasi, eteen!"
Finnish FINRK
Saul sanoi: ”Minä olen tehnyt syntiä, mutta suo minulle kuitenkin se kunnia kansani vanhimpien ja Israelin edessä, että palaat kanssani, niin minä rukoilen Herraa, sinun Jumalaasi, maahan kumartuen.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hän vastasi: "Minä olen tehnyt syntiä. Mutta osoita minulle kuitenkin se kunnia kansani vanhimpien edessä ja Israelin edessä, että palaat kanssani, niin minä kumartaen rukoilen Herraa, Jumalaasi."
finnish
Hän vastasi: "Minä olen syntiä tehnyt; mutta osoita minullekuitenkin se kunnia kansani vanhimpien edessä ja Israelin edessä, ettäpalajat minun kanssani, niin minä kumartaen rukoilisin Herraa, sinunJumalaasi".