1 Samuel 20:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Jos isäs minua kovasti kaipaa, niin sano: David rukoili suuresti minulta juostaksensa kaupunkiinsa Betlehemiin; sillä siellä pidetään ajastaikainen uhri koko sukukunnalta.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Jos isäsi kyselee minua, sano hänelle: 'Daavid pyysi minulta luvan käväistä kaupungissaan Betlehemissä, koska hänen sukunsa viettää siellä uhrijuhlaa.'
Finnish FINRK
Jos isäsi kuitenkin kaipaa minua, sano: ’Daavid pyytämällä pyysi minulta, että saisi mennä kiireesti kaupunkiinsa Beetlehemiin, sillä koko suvulla on siellä vuotuinen uhrijuhla.’
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Jos isäsi kaipaa minua, sano: 'Daavid pyysi minulta, että saisi käväistä kaupungissaan Beetlehemissä, sillä koko suvulla on siellä jokavuotiset teurasuhrit.'
finnish
Jos isäsi kaipaa minua, niin sano: 'Daavid pyysi minulta, että saisikäväistä kaupungissaan Beetlehemissä, sillä koko suvulla on sielläjokavuotiset teurasuhrit'.