1 Samuel 25:15 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja ne miehet olivat meille aivan hyvät ja ei meitä pahoin puhutelleet, ja ei meiltä mitään puuttunut niinkauvan kuin me vaelsimme heidän tykönänsä kedolla ollessamme.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Nuo miehet ovat aina olleet meille hyviä. Meillä ei ollut mitään ikävyyksiä emmekä menettäneet mitään koko sinä aikana, kun kuljeskelimme samoilla seuduilla.
Finnish FINRK
Nämä miehet ovat kuitenkin olleet meille erittäin hyviä. Meitä ei ole loukattu, eikä meiltä ole hävinnyt mitään koko sinä aikana, jonka kuljeskelimme heidän läheisyydessään ollessamme kedolla.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Miehet ovat kuitenkin olleet meille varsin hyviä: he eivät loukanneet meitä, eikä meiltä hävinnyt mitään koko sinä aikana, minkä kuljeskelimme heidän läheisyydessään ollessamme kedolla.
finnish
Ne miehet ovat kuitenkin olleet meille varsin hyviä: he eivätloukanneet meitä, eikä meiltä mitään hävinnyt koko sinä aikana, minkäkuljeskelimme heidän läheisyydessään ollessamme kedolla.