1 Samuel 26:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Niin Saul tunsi Davidin äänen ja sanoi: eikö se ole sinun äänes, minun poikani David? David sanoi: minun ääneni se on, herrani kuningas.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Silloin Saul tunsi Daavidin äänen ja huusi: "Poikani Daavid, sehän on sinun äänesi!" Daavid vastasi: "Niin on, kuninkaani."
Finnish FINRK
Saul tunsi Daavidin äänen ja huusi: ”Onko se sinun äänesi, poikani Daavid?” Daavid vastasi: ”Minun ääneni, herrani kuningas.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Niin Saul tunsi Daavidin äänen ja sanoi: "Sehän on sinun äänesi, poikani Daavid." Daavid vastasi: "Niin on, herrani, kuningas."
finnish
Niin Saul tunsi Daavidin äänen ja sanoi: "Sehän on sinun äänesi,poikani Daavid". Daavid vastasi: "Niin on, herrani, kuningas".