1 Samuel 27:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja kuin David oli kaiken maan lyönyt, ei hän jättänyt yhtäkään miestä eli vaimoa elämään; ja otti heidän lampaansa, härkänsä, aasinsa, kamelinsa ja vaatteensa, palasi ja tuli Akiksen tykö.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Hävittäessään noita seutuja Daavid ei jättänyt henkiin ainoatakaan miestä tai naista, mutta lampaat ja vuohet, härät ja lehmät, aasit, kamelit ja vaatteet hän otti aina mukaansa, ja sitten hän palasi kotiin ja meni Akisin luo.
Finnish FINRK
Ryöstäessään maata Daavid ei jättänyt henkiin yhtään miestä eikä naista. Hän otti lampaat, naudat, aasit, kamelit sekä vaatteet ja palasi sitten takaisin Aakiksen luo.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hävittäessään maata Daavid ei jättänyt yhtään miestä eikä naista henkiin, otti lampaat, naudat, aasit, kamelit ja vaatteet ja palasi sitten takaisin ja tuli Aakiin luo.
finnish
Ja hävittäessään maata Daavid ei jättänyt yhtään miestä eikä naistahenkiin, otti lampaat, raavaat, aasit, kamelit ja vaatteet ja palasisitten takaisin ja tuli Aakiin luo.