1 Samuel 28:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja Saul muutti vaatteensa ja otti toiset päällensä, ja meni sinne, ja kaksi miestä hänen kanssansa; ja he tulivat yöllä vaimon tykö, ja hän sanoi: noidu minulle noidan hengen kautta ja nosta se ylös minulle, jonka sanon sinulle.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Saul pukeutui valepukuun ja lähti tuntemattomana matkaan kahden miehen kanssa. Hän tuli yöllä naisen luo ja pyysi: "Tee taikasi ja manaa minulle esiin sen miehen henki, jonka nimen sinulle sanon."
Finnish FINRK
Saul tekeytyi tuntemattomaksi pukeutuen toisiin vaatteisiin ja lähti matkalle mukanaan kaksi miestä. He tulivat yöllä naisen luo, ja Saul sanoi: ”Ota puolestani yhteys vainajahenkiin ja nostata minulle se, jonka minä sinulle sanon.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Saul tekeytyi tuntemattomaksi, pukeutui toisiin vaatteisiin ja lähti matkalle, mukanaan kaksi miestä. He tulivat yöllä naisen luo, ja hän sanoi: "Ennusta minulle vainajahengen avulla ja nostata minulle se, jonka minä sinulle sanon."
finnish
Silloin Saul teki itsensä tuntemattomaksi, pukeutui toisiinvaatteisiin ja lähti matkalle, mukanansa kaksi miestä. He tulivat yöllävaimon luo, ja hän sanoi: "Ennusta minulle vainajahengen avulla janostata minulle se, jonka minä sinulle sanon".