1 Samuel 9:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Saul sanoi palveliallensa: puhees on hyvä: tule, käykäämme. Ja he menivät kaupunkiin, jossa Jumalan mies oli.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kun he nousivat rinnettä ylös kaupunkiin, heitä vastaan tuli tyttöjä, jotka olivat menossa hakemaan vettä, ja he kysyivät näiltä: "Onkohan näkijä kotona?" --
Finnish FINRK
Saul sanoi palvelijalleen: ”Hyvä, puhut oikein. Tule, mennään.” Ja he menivät kaupunkiin, jossa Jumalan mies oli.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Saul vastasi palvelijalleen: "Puheesi on hyvä, tule, menkäämme." He menivät kaupunkiin, jossa Jumalan mies oli.
finnish
Saul vastasi palvelijallensa: "Puheesi on hyvä; tule, menkäämme". Jahe menivät kaupunkiin, jossa Jumalan mies oli.