2 Chronicles 1:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja vaskialttari, jonka Betsaleel Urin poika Hurin pojan poika rakentanut oli, oli siellä Herran asuinsian edessä. Ja Salomo ja koko joukko etsivät sitä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Pronssinen alttari, jonka Besalel, Urin poika, Hurin pojanpoika, oli tehnyt, oli Gibeonissa Herran pyhäkköteltan edessä. Siellä Salomo ja paikalle kokoontunut kansa kääntyivät Herran puoleen.
Finnish FINRK
Sen sijaan pronssialttari, jonka Besalel, Uurin poika, Huurin pojanpoika, oli rakentanut, oli Herran asumuksen edessä Gibeonissa. Siellä Salomo ja seurakunta etsivät Herraa.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Vaskialttari, jonka Besalel, Uurin poika, Huurin pojanpoika, oli rakentanut, oli siellä Herran asumuksen edessä. Salomo ja seurakunta etsivät häntä siellä.
finnish
Ja vaskialttari, jonka Besalel, Uurin poika, Huurin pojanpoika, olirakentanut, oli siellä Herran asumuksen edessä; Salomo ja seurakuntaetsivät häntä siellä.