2 Chronicles 14:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja Asalla oli suuri sotajoukko, jotka kantoivat kilpiä ja keihäitä: Juudasta kolmesataa tuhatta, ja BenJaminista, jotka kilpiä kantoivat ja joutsia jännittivät, kaksisataa ja kahdeksankymmentä tuhatta. Ja nämät olivat kaikki väkevät sotamiehet.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
(H14:7)Asalla oli sotajoukko, jossa oli Juudan heimosta kolmesataatuhatta miestä, aseinaan kilpi ja keihäs, ja Benjaminin heimosta kaksisataakahdeksankymmentätuhatta miestä, aseinaan kilpi ja jousi. Kaikki olivat harjaantuneita sotureita.
Finnish FINRK
Kuusilainen Serah lähti heitä vastaan sotajoukolla, jossa oli tuhannen tuhatta miestä ja kolmesataa sotavaunua, ja tuli Maaresaan saakka.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mutta kuusilainen Sera lähti heitä vastaan sotajoukolla, jossa oli miehiä tuhannen tuhatta ja sotavaunuja kolmesataa, ja hän tuli Maaresaan saakka.
finnish
Ja Aasalla oli sotajoukko, joka oli varustettu kilvillä ja keihäillä:Juudasta oli kolmesataa tuhatta miestä ja Benjaminista kaksisataakahdeksankymmentä tuhatta, jotka kantoivat kilpeä ja jännittivät jousta.Kaikki nämä olivat sotaurhoja.