2 Chronicles 18:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja jonkun vuoden perästä sen jälkeen meni hän Ahabin tykö Samariaan. Ja Ahab antoi teurastaa hänelle ja hänen väellensä, joka oli hänen kanssansa, monta lammasta ja härkää; ja hän yllytti hänen menemään ylös Gileadin Ramotiin.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Muutaman vuoden kuluttua hän meni käymään Ahabin luona Samariassa. Ahab teurastutti paljon lampaita ja nautoja Josafatia ja hänen seuruettaan varten ja alkoi sitten taivuttaa häntä lähtemään sotaretkelle Ramot-Gileadia vastaan.
Finnish FINRK
Muutamien vuosien kuluttua hän meni Ahabin luo Samariaan. Ahab teurastutti Joosafatille ja hänen kanssaan olevalle väelle paljon pikkukarjaa ja nautoja ja yllytti häntä lähtemään sotaan Gileadin Raamotia vastaan.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Muutamien vuosien kuluttua hän meni Ahabin luo Samariaan. Ahab teurastutti hänelle ja väelle, joka oli hänen mukanaan, paljon lampaita ja nautoja. Ahab yllytti häntä lähtemään sotaan Gileadin Raamotia vastaan.
finnish
Ja muutamien vuosien kuluttua hän meni Ahabin luo Samariaan.Ahabteurastutti hänelle ja väelle, joka oli hänen kanssansa, paljon lampaitaja raavaita; ja Ahab yllytti häntä lähtemään sotaan Gileadin Raamotiavastaan.