2 Chronicles 25:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Mutta Joas Israelin kuningas lähetti Amatsian Juudan kuninkaan tykö, sanoen: orjantappurapensas Libanonissa lähetti sedripuun tykö Libanonissa, sanoen hänelle: anna tyttäres minun pojalleni emännäksi; mutta pedot Libanonissa juoksivat orjantappurapensaan päälle ja tallasivat sen.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Mutta Joas, Israelin kuningas, lähetti Juudan kuninkaalle Amasjalle vastauksen: "Libanonin ohdake lähetti Libanonin setrille sanan: 'Anna tyttäresi pojalleni vaimoksi.' Mutta Libanonin villieläimet kulkivat siitä ja tallasivat ohdakkeen jalkoihinsa.
Finnish FINRK
Mutta Israelin kuningas Jooas lähetti Juudan kuninkaalle Amasjalle vastauksen: ”Libanonin ohdake lähetti Libanonin setrille sanan: ’Anna tyttäresi vaimoksi pojalleni.’ Mutta Libanonin villieläimet kulkivat ohdakkeen ylitse ja tallasivat sen maahan.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mutta Jooas, Israelin kuningas, lähetti Amasjalle, Juudan kuninkaalle tämän sanan: "Libanonilla kasvava ohdake lähetti setripuulle, joka kasvoi Libanonilla, tämän sanan: 'Anna tyttäresi vaimoksi pojalleni.' Mutta metsän eläimet Libanonilla kulkivat ohdakkeen yli ja tallasivat sen maahan.
finnish
Mutta Jooas, Israelin kuningas, lähetti Amasjalle, Juudankuninkaalle tämän sanan: "Libanonilla kasvava ohdake lähettisetripuulle, joka kasvoi Libanonilla, tämän sanan: 'Anna tyttäresivaimoksi minun pojalleni'. Mutta metsän eläimet Libanonilla kulkivatohdakkeen ylitse ja tallasivat sen maahan.