2 Chronicles 25:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Sillä jos sinä tulet osoittamaan sinun rohkeuttas sodassa, niin Jumala antaa sinun kaatua vihamiestes eteen; sillä Jumalalla on voima auttaa ja langettaa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Lähde vain rohkeasti ilman heitä sotaan! Muuten Jumala antaa vihollistesi voittaa sinut, sillä hänellä on valta sekä auttaa että lyödä maahan."
Finnish FINRK
Mutta lähde sinä rohkeasti taisteluun. Muuten Jumala kaataa sinut vihollistesi edessä, sillä Jumalalla on valta auttaa ja kaataa.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Vaan lähde sinä yksin, käy rohkeasti taisteluun, muuten Jumala kaataa sinut vihollistesi eteen, sillä Jumalalla on valta auttaa ja kaataa." Amasja sanoi Jumalan miehelle:
finnish
Vaan lähde sinä yksin, käy rohkeasti taisteluun; muutoin Jumalakaataa sinut vihollistesi eteen, sillä Jumalalla on valta auttaa jakaataa." Amasja sanoi Jumalan miehelle: