2 Chronicles 32:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Piti hän neuvoa ylimmäistensä ja väkeväinsä kanssa, tukitaksensa vesilähteet, jotka ulkona kaupungista olivat; ja he auttivat häntä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
hän esitti johtomiehille ja sotapäälliköille, että kaupungin ulkopuolella olevat vesilähteet olisi peitettävä näkyvistä. Hänen ajatuksensa sai kannatusta.
Finnish FINRK
hän neuvotteli johtomiestensä ja valiosotilaidensa kanssa kaupungin ulkopuolella olevien vesilähteiden tukkimisesta. He päättivät auttaa häntä.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
hän neuvotteli päämiestensä ja soturiensa kanssa tukkiakseen vesilähteet, jotka olivat kaupungin ulkopuolella, ja he kannattivat häntä siinä.
finnish
neuvotteli hän päämiestensä ja urhojensa kanssa tukkiaksensavesilähteet, jotka olivat kaupungin ulkopuolella; ja he kannattivathäntä siinä.