2 Chronicles 33:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja hän rakensi myös alttareita Herran huoneesen, josta Herra sanonut oli: Jerusalemissa pitää minun nimeni oleman ijankaikkisesti.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Hän myös rakensi vieraiden jumalien alttareita Herran temppeliin, vaikka Herra oli sanonut: "Jerusalem on ikuisesti oleva minun nimeni asuinsija."
Finnish FINRK
ja rakensi alttareita myös Herran temppeliin, josta Herra oli sanonut: ”Minun nimeni on oleva Jerusalemissa ikuisesti.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hän rakensi alttareita myös Herran temppeliin, josta Herra oli sanonut: "Jerusalemissa on minun nimeni oleva ikuisesti."
finnish
Hän rakensi alttareja myös Herran temppeliin, josta Herra olisanonut: "Jerusalemissa on minun nimeni oleva iankaikkisesti".