2 Chronicles 4:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja hän teki kymmenen kattilaa, ja pani niistä viisi oikialle puolelle ja viisi vasemmalle, että niissä pestäisiin kaikkia niitä, kuin polttouhriksi tarvittiin, ja niihin heitettäisiin; mutta meren, pappein pestä itsensä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Salomo teetti myös kymmenen pataa ja sijoitti niistä viisi altaan oikealle ja viisi vasemmalle puolelle. Niissä oli määrä huuhdella polttouhrien kappaleet. Itse allas oli pappien peseytymistä varten.
Finnish FINRK
Salomo teetti myös kymmenen pataa ja asetti niistä viisi oikealle sivulle ja viisi vasemmalle sivulle pesemistä varten. Niissä huuhdottiin se, mikä kuului polttouhriin. Allas taas oli pappien peseytymistä varten.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hän teki myös kymmenen allasta ja asetti viisi oikealle puolelle ja viisi vasemmalle puolelle pesemistä varten. Sillä niissä huuhdottiin se, mikä kuului polttouhriin. Mutta meri oli pappien peseytymistä varten.
finnish
Hän teki myös kymmenen allasta ja asetti viisi oikealle puolelle javiisi vasemmalle puolelle pesemistä varten; sillä niissä huuhdottiin se,mikä kuului polttouhriin. Mutta meri oli pappien peseytymistä varten.