2 Chronicles 6:37 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja he tekevät sydämestänsä parannuksen siinä maassa, jossa he vankina ovat, ja he kääntyvät, ja rukoilevat sinua vankeutensa maalla ja sanovat: me olemme rikkoneet, väärin tehneet ja olleet jumalattomat;
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
ja jos he sitten siinä maassa, jonne heidät on viety, tekevät parannuksen, kääntyvät puoleesi ja vankeutensa maassa anovat sinulta armoa sanoen: 'Olemme tehneet väärin, olemme tehneet syntiä, olemme rikkoneet sinua vastaan',
Finnish FINRK
mutta he menevät itseensä siinä maassa, johon heidät on viety vangeiksi, tekevät parannuksen ja anovat sinulta armoa vankeutensa maassa sanoen: ’Me olemme tehneet syntiä, olemme tehneet väärin ja olleet jumalattomia’,
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
mutta jos he sitten menevät itseensä siinä maassa, johon heidät on viety vangeiksi, kääntyvät ja anovat sinulta armoa vankeutensa maassa, sanoen: 'Me olemme tehneet syntiä, tehneet väärin ja olleet jumalattomat',
finnish
mutta jos he sitten menevät itseensä siinä maassa, johon heidät onviety vangeiksi, kääntyvät ja anovat sinulta armoa vankeutensa maassa,sanoen: 'Me olemme tehneet syntiä, tehneet väärin ja olleetjumalattomat',