2 Chronicles 7:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Niin minä hävitän heitä minun maaltani, jonka minä heille antanut olen; ja tämän huoneen, jonka minä nimelleni pyhittänyt olen, heitän minä pois kasvoini edestä, ja annan sen sananlaskuksi ja jutuksi kaikkein kansain seassa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
minä tempaan teidät pois maastani, jonka olen teille antanut. Ja temppelin, jonka olen nimelleni pyhittänyt, minä hylkään ja jätän pilkan kohteeksi ja varoittavaksi esimerkiksi kaikille kansoille.
Finnish FINRK
minä kiskaisen teidät juurineen maasta, jonka olen teille antanut, ja tämän temppelin, jonka olen pyhittänyt nimelleni, minä heitän pois kasvojeni edestä ja teen siitä sananparsien ja pilkkapuheiden aiheen kaikkien kansojen keskuudessa.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
kiskaisen sellaiset irti maastani, jonka olen heille antanut, ja heitän pois kasvojeni edestä tämän temppelin, jonka olen nimelleni pyhittänyt, ja teen sen sananparreksi ja ivapuheeksi kaikille kansoille.
finnish
niin minä kiskaisen sellaiset irti maastani, jonka minä olen heilleantanut; ja tämän temppelin, jonka minä olen nimelleni pyhittänyt, minäheitän pois kasvojeni edestä, ja minä teen sen sananparreksi japistopuheeksi kaikille kansoille.