2 Kings 10:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Sentähden kutsukaat kaikki Baalin prophetat kokoon, kaikki hänen palveliansa ja kaikki hänen pappinsa minun tyköni, niin ettei yksikään heistä jää; sillä minä teen suuren uhrin Baalille, ja joka ikänä jää pois, ei sen pidä elämän. Mutta Jehu teki sen kavaluudella, että hän olis saanut hävittää Baalin palveliat.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kutsukaa nyt luokseni kaikki Baalin profeetat, kaikki hänen pappinsa ja palvelijansa. Kukaan ei saa jäädä pois, sillä minä järjestän suuren uhrijuhlan Baalin kunniaksi. Joka jää pois, menettää henkensä." Mutta tämä oli vain juoni, sillä Jehu aikoi tuhota kaikki, jotka palvelivat Baalia.
Finnish FINRK
Kutsukaa nyt luokseni kaikki Baalin profeetat, kaikki hänen palvelijansa ja pappinsa. Kukaan ei saa jäädä pois, sillä minä järjestän suuren uhrijuhlan Baalin kunniaksi. Joka jää pois, menettää henkensä.” Näin Jeehu menetteli kavalasti tuhotakseen Baalin palvelijat.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kutsukaa nyt luokseni kaikki Baalin profeetat, kaikki hänen palvelijansa ja kaikki hänen pappinsa, älköönkä kukaan jääkö pois, sillä aion uhrata suuret uhrit Baalille. Eloon ei jää kukaan, joka jää pois." Mutta Jeehu menetteli kavalasti tuhotakseen Baalin palvelijat.
finnish
Kutsukaa nyt minun luokseni kaikki Baalin profeetat, kaikki hänenpalvelijansa ja kaikki hänen pappinsa, älköönkä kukaan jääkö pois; silläminä aion uhrata suuret uhrit Baalille. Eloon ei jää kukaan, joka jääpois." Mutta Jeehu menetteli kavalasti, tuhotakseen Baalin palvelijat.