2 Kings 13:17 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja sanoi: avaa akkuna, joka on itään päin; ja hän avasi sen. Ja Elisa sanoi: ammu; ja hän ampui. Hän sanoi: pelastuksen nuoli Herralta, pelastuksen nuoli Syrialaisia vastaan: ja sinun pitää lyömän Syrialaiset Aphekissa, siihenasti että he lopetetut ovat.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
ja sanoi: "Avaa idänpuoleinen ikkuna." Hän avasi sen, ja Elisa sanoi: "Ammu nuoli." Kuningas ampui. Silloin Elisa sanoi: "Herran voitonnuoli! Nuoli, joka antaa voiton Syyriasta! Afekissa sinä vielä lyöt Syyrian perin pohjin."
Finnish FINRK
Sitten Elisa sanoi: ”Avaa idänpuoleinen ikkuna.” Kun Jooas oli avannut ikkunan, Elisa sanoi: ”Ammu.” Ja hän ampui. Niin Elisa sanoi: ” Herran voitonnuoli, voitonnuoli Aramia vastaan! Sinä voitat aramilaiset Afekissa perin pohjin.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hän sanoi: "Avaa ikkuna itään päin." Kun tämä oli avannut sen, Elisa sanoi: "Ammu." Niin hän ampui. Hän sanoi: "Herran voitonnuoli, voitonnuoli Aramia vastaan! Sinä olet voittava aramilaiset Afekissa perin pohjin."
finnish
Ja hän sanoi: "Avaa ikkuna itään päin". Ja kun tämä oli avannut sen,sanoi Elisa: "Ammu". Ja hän ampui. Niin hän sanoi: "Herran voitonnuoli,voitonnuoli Aramia vastaan! Sinä olet voittava aramilaiset Afekissaperinpohjin."