2 Kings 19:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ettäs kiukuitset minua vastaan ja sinun ylpeytes on tullut minun korvilleni, panen minä renkaani sinun sieraimiis ja suitseni suuhus, ja johdatan sinun sitä tietä myöten takaperin, jotas tulitkin.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Koska minun korviini on kantautunut sinun kiihkosi ja mahtailusi, minä kiinnitän koukun sinun nenääsi ja panen suitset suuhusi ja ajan sinut takaisin samaa tietä jota tulit.
Finnish FINRK
Koska sinä raivoat minua vastaan ja koska ylpeytesi on tullut minun korviini, minä panen koukkuni sinun nenääsi ja suitseni sinun suuhusi ja vien sinut takaisin samaa tietä, jota olet tullut.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Koska raivoat minua vastaan ja koska ylpeytesi on tullut korviini, panen koukkuni nenääsi ja suitseni suuhusi ja vien sinut takaisin samaa tietä, jota tulitkin.
finnish
Koska sinä minua vastaan raivoat ja koska sinun ylpeytesi on tullutminun korviini, niin minä panen koukkuni sinun nenääsi ja suitseni sinunsuuhusi ja vien sinut takaisin samaa tietä, jota tulitkin.