2 Kings 2:15 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Kuin prophetain pojat, jotka toisella puolella Jerihossa olivat, näkivät hänen, sanoivat he: Elian henki lepää Elisan päällä, ja kävivät häntä vastaan ja kumarsivat maahan asti,
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Jerikosta tulleet profeetanoppilaat olivat jonkin matkan päässä. He näkivät, mitä Elisa teki, ja sanoivat: "Elian henki on siirtynyt Elisaan." He menivät häntä vastaan, kumarsivat maahan saakka
Finnish FINRK
Kun Jerikosta tulleet profeetanoppilaat näkivät tämän vastarannalta he sanoivat: ”Elian henki lepää Elisan yllä.” He menivät häntä vastaan ja kumartuivat hänen edessään maahan
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kun Jerikosta tulleet profeetanoppilaat näkivät sen edessään, he sanoivat: "Elian henki on laskeutunut Elisaan." Niin he tulivat häntä vastaan ja kumartuivat hänen edessään maahan.
finnish
Kun Jerikosta tulleet profeetanoppilaat syrjästä näkivät sen,sanoivat he: "Elian henki on laskeutunut Elisaan". Niin he tulivat häntävastaan ja kumartuivat hänen edessään maahan.