2 Kings 2:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja Elia sanoi hänelle: Elisa, viivys tässä, sillä Herra on minun lähettänyt Jerihoon. Hän sanoi: niin totta kuin Herra elää ja sinun sielus elää, en minä luovu sinusta. Ja niin he tulivat Jerihoon.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Elia sanoi taas hänelle: "Elisa, jää sinä tänne. Herra tahtoo minun menevän Jerikoon." Mutta hän vastasi: "Niin totta kuin Herra elää ja niin totta kuin sinä elät, minä en sinua jätä." Niin he menivät Jerikoon.
Finnish FINRK
Elia sanoi hänelle: ”Elisa, jää sinä tänne, sillä Herra on lähettänyt minut Jerikoon.” Mutta hän vastasi: ”Niin totta kuin Herra elää ja sinä itse elät, minä en jätä sinua.” Ja he tulivat Jerikoon.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Elia sanoi hänelle: "Elisa, jää tähän, sillä Herra on lähettänyt minut Jerikoon." Mutta hän vastasi: "Niin totta kuin Herra elää, ja niin totta kuin sielusi elää: en jätä sinua." He tulivat Jerikoon.
finnish
Ja Elia sanoi hänelle: "Elisa, jää tähän, sillä Herra on lähettänytminut Jerikoon". Mutta hän vastasi: "Niin totta kuin Herra elää, ja niintotta kuin sinun sielusi elää: minä en jätä sinua". Ja he tulivatJerikoon.